Красота глаз Очки Россия

Биография. Биография эрих мария ремарк Э ремарк биография

Эрих Мария Ремарк является одним из самых известных немецких писателей. Большей частью писал романы военных и послевоенных годов. В общей сложности написал 15 романов, два из них были опубликованы посмертно. Цитаты Эриха Ремарка широко известны и привлекают своей точностью и простотой.

Прочитав биографию Эриха Марии Ремарка, вы сможете составить собственное мнение о жизни и творчестве этого замечательного автора.

Детство и юные годы

На свет будущий писатель появился 22 июня 1898 года в городе Оснабрюк (Германия). Отец Эриха работал книжным переплетчиком. Конечно, благодаря этому в их доме всегда находилось достаточно книг, и юный Эрих с раннего детства увлекся литературой.

Уже в детстве Эрих с упоением читал книги Стефана Цвейга, Томаса Манна, Федора Достоевского (читайте биографию Федора Достоевского). Именно эти авторы в будущем сыграют важнейшую роль в биографии Эрих Марии Ремарка. Когда Эриху было 6 лет, он пошел в школу. Уже в столь юном возрасте в школе он получил кличку «пачкун», так как очень много любил писать. После завершения обучения в ней поступил в католическую учительскую семинарию. Там он провел три года (1912-1915), а после поступил в королевскую семинарию. Именно там состоялась впервые его встреча с поэтом и философом Фрицем Хёрстемайером. Эрих Ремарк стал участником сообщества Фрица, который назывался «Приют грез». Там он дискутировал, обсуждал художественные взгляды, трудности, возникающие в обществе и в жизни в целом. Именно Фриц Хёрстемайер вдохновил Ремарка серьезно задуматься, чтобы литературу сделать главным призванием в своей жизни.

Годы Первой мировой войны

Военная служба также в биографии Эрих Марии Ремарка имеет большое значение. В 22 года его призвали служить в армию. Почти сразу он был отправлен на Западный фронт, но через год получил серьезное ранение. Остаток военных лет он пролечился в военном госпитале. Еще не полностью закончив свое лечение, он был назначен работать в канцелярию. В том же году Ремарк пережил большую утрату. От рака умерла его мать (Анна-Мария Ремарк), с которой у него были очень хорошие, теплые взаимоотношения. Это послужило поводом к тому, что он сменил свое второе имя на Мария. Следующий год опять нанес сильный удар по Ремарку. Скончался его лучший друг и своего рода наставник Фриц Хёрстермайер.

После того, как Ремарк оправился от ранения, полученного в 1917 году, он был назначен в пехотный полк, где через несколько недель был награжден Крестом 1 степени. В 1919 году Ремарк неожиданного отказался от положенной ему награды и уволился из армии.

Три года (1916-1919), что Ремарк провел в армии, сильно повлияли на его мировоззрение. Тогда действительно сформировалась его точка зрения на войну, дружбу, любовь. Именно это восприятие нашло отражения в его будущих романах. Он много писал о бессмысленности войны и о том, какой отпечаток она накладывает на людей.

Литературная деятельность и личная жизнь

Свой первый роман Ремарк опубликовал в 22 года. Он имел название «Мансарда снов». Уже тогда цитаты Эриха Ремарка возимели успех. И эта книга разительно отличается от остальных работ Ремарка. В ней юный писатель описывает свое представление о любви. От критиков книга получила в основном отрицательные отзывы, но на самом деле в биографии Эриха Ремарка она заняла важное место. Удивительно, что впоследствии Ремарк даже стыдился своей первой книги и попытался скупить все остатки ее тиража.

В то время литературная деятельность не приносила дохода писателю, и он очень часто где-то подрабатывал. За это время ему удалось поработать продавцом памятников для могил, а также играть за деньги на органе в часовне при медицинском учреждении для душевнобольных. Именно эти две работы легли в основу романа «Черный обелиск».

Заметки и цитаты Эриха Ремарка стали печататься в различных журналах, и Ремарк даже устроился на работу редактором в один из них. Там он впервые опубликовал одну из своих заметок под псевдонимом Erich Maria Remarque, вместо правильного немецкого написания «Remark». В 1925 году Ремарк вступил в брак. Его избранницей стала Ильза Ютта Замбоне, которая была танцовщицей. Его жена очень много лет мучилась от туберкулеза. Именно она стала впоследствии прообразом героини Пат из романа «Три товарища». В те годы Ремарк пытался скрыть свое невысокое происхождение. Он начал вести роскошную жизнь – ужинал в самых дорогих ресторанах, посещал театральные представления, покупал стильную одежду, общался с известными автогонщиками. В 1926 году он даже купил себе титул дворянина. В 1927 году был опубликован его второй роман «Станция на горизонте», а еще через два года свет увидел роман, завоевавший огромную популярность уже тогда - «На Западном фронте без перемен». В дальнейшем он вошел в тройку романов «потерянного поколения». Интересное замечание, что этот роман Ремарк частично написал в доме знакомой актрисы - Лени Рифеншталь. Кто бы мог тогда предположить, что всего через несколько лет они будут стоять на разных сторонах баррикад. Ремарк станет запрещенным писателем, и его многочисленные книги будут сжигать на площадях в Германии, а Лени будет режиссером, рьяно прославляющей фашизм.

С Юттой совместно они прожили всего четыре года. В 1929 году было объявлено об их разводе. Но стоит отметить, что на этом их отношения вовсе не закончились. Тонкой нитью Ютта проходит через всю жизнь Ремарка. В 1938 году, чтобы помочь Ютте покинуть нацистскую Германию, Ремарк вновь на ней женился. Это сыграло большую роль, и ей удалось переехать жить в Швейцарию. Впоследствии они опять вместе переехали в США. Удивительно, но лишь через 19 лет они расторгли свой фиктивный брак. Но даже на этом их отношения не закончились. До конца своей жизни Ремарк выплачивал ей пособие, а после смерти завещал большую сумму денег.

Через год после появления книги «На Западном фронте без перемен» по ней был снят фильм. Успех у фильма был большой, как и у книги. Прибыль с этого помогла Ремарку накопить хорошее состояние. Через год за написание этого романа он удостоился чести быть выдвинутым на Нобелевскую премию по литературе.

Переезд в Швейцарию и дальнейшая жизнь

В 1932 году, когда Ремарк вел работу над написанием романа «Три товарища», у него начались проблемы с властями. Он был вынужден переехать жить в Швейцарию. Уже через год на родине публично сжигали его книги. Ремарка обвинили, что он был разведчиком Антанты. Есть мнения о том, что Гитлер назвал писателя "французским евреем Крамером" (обратно фамилии Ремарк). Несмотря на то что некоторыми это утверждается как факт, документальных подтверждений тому нет. Но вся немецкая кампания против Ремарка основывалась на том, что Ремарк сменил написание своей фамилии с Remark на Remarque. Немцы утверждали, что человек, сменивший написание фамилии на французский лад, не может быть настоящим арийцем.

В 1936 году Ремарк закончил написание романа «Три товарища », которое длилось целых четыре года. В романе описывается жизнь трех молодых друзей после возвращения с фронта. Несмотря на пропитавшую их смерть, роман описывает жажду жизни и на что главные герои готовы ради настоящей дружбы. Уже на следующий год по книге снимают фильм. Небольшую рецензию "Три товарища"

Многим из тех, кому сейчас около тридцати и меньше, имя Эриха Марии Ремарка мало что говорит. В лучшем случае припомнят, что это, кажется, немецкий писатель. Некоторые особо «продвинутые» юноши и девушки, может быть, даже назовут одну - две его книги, которые прочитали. И это, пожалуй, всё.

В принципе такой ход событий закономерен. Мир вступил в фазу формирования новой, «клиповой» культуры, основанной не на чтении, а на зрительном образе, видеоряде, массовой телевизионной продукции. Только время даст ответ на вопрос, хорошо это или плохо, на пользу человечеству или во вред. Но в те годы, когда ядро культуры составляли языковые тексты, будь то проза или поэзия, пьесы или киносценарии, качественные спектакли или фильмы, Эрих Ремарк был один из кумиров читающей аудитории нашей страны. А эту аудиторию тогда составляло значительное большинство населения Советского Союза.

Общепризнано, что в СССР Ремарка знали, почитали, любили гораздо больше, чем на его родине в Германии. А среди переводившихся в СССР немецких писателей (надо отдать должное, переводили их часто, издавали большими тиражами), он был в нашем Отечестве самым читаемым. Даже на фоне, можно сказать, немецких классиков мировой литературы ХХ столетия, таких, как Стефан Цвейг, Томас Манн, Лион Фейхтвангер, Альфред Дёблин, как вышедшие на мировую литературную арену после второй мировой войны Генрих Бёлль и Гюнтер Грасс. В нашей стране они не смогли составить Э.М. Ремарку конкуренцию в популярности. Если книги перечисленных «немцев» в магазинах хотя и не залёживались, но в течение какого-то времени их можно было купить, то книги Э. Ремарка расходились мгновенно. Его не просто читали, его произведения цитировали, о них спорили. Человек, не читавший Ремарка, не считался интеллигентным.

Первой изданной в Советском Союзе книгой Эриха Марии Ремарка стала та, которая сделала знаменитым. Это роман «На Западном фронте без перемен». В Германии он вышел отдельной книгой в январе 1929 года. У нас в переводе на русский язык роман вышел в середине того же года. За прошедшие с тех пор без малого восемьдесят лет общий тираж книг Э. М. Ремарка на русском языке превысил пять мил-лионов экземпляров.

Правда, после выхода названной книги в издании Ремарка в нашей стране наступила затяжная пауза. Её прервала лишь «оттепель», последовавшая после смерти Сталина. Выходят прежде неизвестные нам романы «Возвращение», «Триумфальная арка», «Три товарища», «Время жить и время умирать», «Черный обелиск», «Жизнь взаймы». Несколько позднее издаются «Ночь в Лиссабоне», «Земля обетованная», «Тени в раю». Несмотря на многочисленные их переиздания, спрос на его книги огромен.

Биографы Э.М. Ремарка давно уже отметили, что его собственная жизнь и жизнь героев его произведений имеют немало сходства, точек пересечения. Однако начало же его биографии довольно будничное.

Эрих Мария Ремарк родился 22 июня 1898 года в немецком городе Оснабрюкке. При рождении его назвали Эрих Пауль. Писательское имя Эрих Мария Ремарк появилось в 1921 году. Есть основания полагать, что он сменил имя «Пауль» на имя «Мария» в память о рано умершей от рака матери, которую он очень любил.

Есть ещё один загадочный момент. Фамилия мальчика, юноши, молодого человека Эриха Пауля писалась Remark, тогда как фамилия писателя Эриха Марии стала писаться как Remarque. Некоторым биографам это дало повод для выдвижения гипотезы, что Ремарк - фамилия не подлинная, а представляет собой результат обратного прочтения подлинной фамилии Крамер. За заменой Remark на Remarque стоит, по их мнению, желание писателя ещё дальше уйти от подлинной семейной фамилии.

Скорее всего, дело обстоит гораздо проще. Предки Ремарка по отцовской линии бежали в Германию из Франции, спасаясь от Великой французской революции, и их фамилия действительно писалась на французский манер: Remarque. Однако и у деда, и у отца будущего писателя фамилия была уже онемеченной: Remark. Отца звали Петер Ференц, мать, коренная немка, носила имя Анна Мария.

Отец, отношения с которым у Эриха Пауля, похоже, были сложные, занимался переплётным ремеслом. Семье жилось трудно, она часто переезжала с место на место. Уже в детстве в нём зародилась тяга к красивым вещам, к жизни, когда можно ни в чём себе не отказывать. Эти чувства нашли отражение в его ранних произведениях.

С детских лет Эрих Пауль любил рисовать, занимался музыкой. Но особенно тянуло его к перу. Став юношей, он дал выход писательскому «зуду». Его первая журналистская работа появилась в газете "Друг Родины" в июне 1916 года.

Спустя пять месяцев Эрих Пауль был призван в армию. Поначалу проходил обучение в резервной части. В июне 1917 года он уже на фронте. Правда, провоевал Эрих Пауль недолго, всего 50 дней, так как получил довольно тяжёлое ранение.

В 1920 году Эрих Пауль публикует свой первый роман. Его название на русский язык переводится по-разному: «Приют грёз», «Мансарда снов». Ни у критиков, ни у читателей роман успеха не имел, в прессе его просто высмеяли. Поэтому за следующее крупное произведение, «Гэм», Ремарк принялся только через три года. Однако написанное так и не решился опубликовать. Роман увидел свет лишь через 75 лет в 1998 году.

Германия 1920-х годов переживала нелёгкие времена. Это в полной мере коснулось и Эриха Марии (напомним, он взял это имя в 1921 году). Чтобы не умереть с голоду, берётся за любую работу. Вот далеко не полный перечень того, чем он занимался в первой половине 1920-х годов: учительствует в школе, трудится в гранитной мастерской, изготовляя надгробья, по воскресеньям играет на органе в доме для умалишенных, пишет заметки для театральной рубрики в прессе, обкатывает автомобили. Постепенно становится профессиональным журналистом: его рецензии, путевые заметки, короткие рассказы всё чаще появляются в газетах и журналах.

Одновременно Ремарк ведёт богемный образ жизни. Волочится за женщинами, изрядно пьёт. Кальвадос действительно был одним из его любимых напитков.

В 1925 году Э.М. Ремарк перебрался в Берлин. Здесь в красавца-провинциала влюбилась дочь издателя престижного журнала "Спорт в иллюстрациях". Родители девушки воспрепятствовали их браку, но Ремарк получил в журнале место редактора. Через некоторое время он женился на танцовщице Ютте Замбона, которая стала прообразом нескольких его литературных героинь, в том числе Пэт из "Трех товарищей". В 1929 году их брак распался.

Э.М. Ремарк дал выход своей тоске по «красивой жизни». Он элегантно одевался, носил монокль, без устали посещал с женой концерты, театры, модные рестораны. Дружил со знаменитыми автогонщиками. Выходит его третий роман «Остановка на горизонте» об автогонщиках, который впервые подписан фамилией Remarque. Отныне он будет подписывать ею все последующие свои произведения.

Тем неожиданнее то, что написанный им за шесть недель роман «На Западном фронте без перемен», принёсший ему мировую славу, оказался романом совсем об иной жизни - жизни, наполненной страданиями, кровью, смертью. За год было продано полтора миллионов экземпляров. С 1929 года во всем мире он выдержал 43 издания, переведен на 36 языков. В 1930 году в Голливуде сняли по нему фильм, получивший "Оскара".

Однако пацифизм правдивой, жестоко написанной книги не пришелся по вкусу в Германии очень многим. Она вызвала недовольство властей, жаждавших реванша радикальных организаций ветеранов Первой мировой войны, набиравших силу нацистов.

Не понравилась книга и выдающимся немецким писателям Стефану Цвейгу и Томасу Манну. С годами их сдержанное отношение к Ремарку как писателю не изменилось, что очень его уязвляло.

Через три года Ремарк выпустил свой второй значительный роман - «Возвращение». В нём повествуется о проблемах, с которыми столкнулось его поколение - «потерянное поколение» вернувшихся с войны.

Его представители, прошедшие через ураганный огонь, отравляющие газы, грязь траншей, горы трупов, утратили веру в высокие слова, откуда бы они ни исходили. Их идеалы разлетелись в прах. Но у них нет ничего взамен. Они не знают, каким им жить дальше, что делать.

Многочисленные издания обоих романов, экранизация первого из них в США принесли Э.М. Ремарку немалые деньги. Он начал коллекционировать живопись импрессионистов и успел собрать неплохую коллекцию.

Писатель чувствовал, чем грозит Германии, ему лично приход к власти Гитлера, его партии. То, что это возможно, он понял раньше многих других. В 1931 году, когда фашисты ещё только рвались к власти, он покупает виллу в Швейцарии, переезжает туда на постоянное жительство, переводит туда свою художественную коллекцию.

Придя в 1933 году к власти, нацисты вскоре лишают Э.М. Ремарка германского гражданства, предают его книги публичному сожжению. Опасаясь, что фашисты вторгнутся в Швейцарию, он покидает эту страну, живёт в основном во Франции. Чтобы помочь выбраться из Германии своей бывшей жене Ютте, Э.М. Ремарк снова заключает с ней брак. Однако свою родную сестру Элфриду Шольц он спасти не сумел. Она была казнена в 1943 году в берлинской тюрьме «за возмутительно фанатическую пропаганду в пользу врага». На суде ей припомнили брата, его романы, «подрывающие дух нации».

В 1939 году Эрих Мария Ремарк прибывает в США, где остаётся до конца войны. Этот период его жизни трудно охарактеризовать однозначно. В отличие от многих других эмигрантов он не испытывал материальной нужды. Вышли в свет и стали бестселлерами его романы «Три товарища» (1938 г.), «Возлюби ближнего своего» (1941 г.), «Триумфальная арка» (1946 г.). Пять его произведений экранизированы голливудскими киностудиями. Вместе с тем он страдал от одиночества, депрессий, много пил, менял женщин. Его не жаловала эмигрантское литературное сообщество во главе с Томасом Манном. Э.М. Ремарка угнетало, что его способность писать книги, пользующиеся успехом у массового читателя, вызывало сомнение в масштабе его литературного таланта. Лишь за два года до смерти Немецкая академия языка и литературы в западногерманском городе Дармштадте избрала его своим действительным членом.

Очень болезненным для него стал роман со знаменитой актрисой кино Марлен Дитрих. С ней он познакомился ещё во Франции. Только благодаря её протекции знаменитый писатель получил разрешение американских властей на въезд в Соединённые Штаты. Э.М. Ремарк хотел жениться на Пуме (так он называл Марлен Дитрих). Однако кинозвезда не отличалась верностью. Один роман следовал за другим, в том числе с Жаном Габеном. Ремарк придал Маду из «Триумфальной арки» немало черт Марлен Дитрих.

Война закончилась. Э.М. Ремарка не торопился с отъездом в Европу. Он и Ютта подали прошение о получении американского гражданства. Получить его удалось не без труда.

И всё же писателя тянуло в Европу. Вдобавок выяснилось, что его имущество в Швейцарии полностью сохранилось. Уцелел даже автомобиль, который он оставил в гараже в Париже. В 1947 году он вновь в Швейцарии.

Э.М. Ремарк вёл уединённый образ жизни. Но долго оставаться на месте не мог. Объездил всю Европу, снова побывал в Америке, где жила его возлюбленная Наташа Браун - француженка русского происхождения. Роман с ней, как ране роман с Марлен, доставлял ему немало огорчений. Встречаясь то в Риме, то в Нью-Йорке, они тут же начинали ссориться.

Оставляло желать лучшего и здоровье писателя. Оно ухудшалось. У него возник синдром Меньера (болезнь внутреннего уха, ведущая к нарушению равновесия). Но хуже всего были душевное смятение и депрессия.

Писатель обратился к помощи психоаналитиков. Его лечит знаменитая Карен Хорни, последователь З. Фрейда. Как и Э.М. Ремарк, она родилась и большую часть жизни провела в Германии, покинула её, спасаясь от нацизма. Согласно Хорни, все неврозы обусловлены «базисной тревогой», уходящей корнями в дефицит любви и уважения в детстве. Если более благоприятный опыт не сформируется, то такой ребенок не только сам останется в тревожном состоянии, но и начнет проецировать свою тревогу на внешний мир. Биография Э.М. Ремарка вписывалась в эту концепцию. Он считал, что К. Хорни помогала ему бороться с депрессией. Однако в 1952 году она умерла.

В 1951 году в жизнь ЭМ. Ремарка вошла актриса Полетт Годар, бывшая жена Чарли Чаплина. Он познакомился с ней в один из своих приездов в США. Завязался роман, который перерос в глубокую привязанность, по крайней мере, со стороны писателя. Он считал, что эта веселая, понятная, непосредственная женщина обладала чертами характера, которых не хватало ему самому. «Все нормально, - записывает он в дневнике. - Нет неврастении. Нет чувства вины. Полетт хорошо на меня действует".

Вместе с Полетт он решился, наконец, поехать в 1952 году в Германию, где не был 30 лет. В Оснабрюкке встретился с отцом, сестрой Эрной, ее семьей. Для Ремарка всё было чужим, тягостным. В Берлине еще во многих местах можно было увидеть следы войны. Люди казались ему какими-то ушедшими в себя, потерянными.

Ещё раз Э.М. Ремарк посетил Германию в 1962 году. В интервью одной из ведущих немецких газет он резко осудил нацизм, напомнил про убийство своей сестры Элфриды и про то, как у него отняли гражданство. Подтвердил свою неизменную пацифистскую позицию. Немецкое гражданство ему так и не возвратили.

Постепенно Э.М. Ремарк избавляется от психологической зависимости от Марлен. Свой новый роман "Время жить и время умирать" он посвятил Полетт. В 1957 году Ремарк официально развелся с Юттой, которая уехала в Монте-Карло, где прожила до своей кончины в 1975 году, и на следующий год в США вступил в брак с Полетт.

В 1959 году Э.М. Ремарк перенёс инсульт. Он сумел преодолеть недуг. Но с тех пор всё реже выезжал из Швейцарии, тогда как Полетт много разъезжала по свету. Тогда супруги обменивались романтическими письмами. Однако назвать их отношения безоблачными было нельзя. Мягко говоря, нелёгкий характер Ремарка с годами становился всё тяжелее. Сильнее давали себя знать такие черты его характера, как нетерпимость, эгоизм, упрямство. Он продолжает пить, так как, по его словам, не может трезвым общаться с людьми, даже с самим собой. Если в гостях Ремарк начинал много пить, Полетт демонстративно уезжала. Ненавидела, когда он говорил по-немецки.

Ремарк написал еще две книги: "Ночь в Лиссабоне" и "Тени в раю". Но здоровье его ухудшалось. В 1967 году у него случились два сердечных приступа.

Две последние зимы своей жизни Ремарк провел с Полетт в Риме. Летом 1970 года у него опять отказало сердце, его положили в больницу в Локарно. Там он и скончался 25 сентября. Хоронили его в Швейцарии, скромно. Марлен Дитрих прислала розы. Полетт не положила их на гроб.

У каждой страны, каждого времени свой Ремарк. Его романы «На Западном фронте без перемен» и «Возвращение», говоря современным языком, стали культовыми в 1930-е годы, потому что явились своего рода манифестом «потерянного поколения», обнаружившего, что его обманули и предали. Но и сегодня, девять десятилетий спустя, предостережением звучит внутренний монолог героя «Возвращения»: «Нас просто предали. Говорилось: отечество, а в виду имелась жажда власти и грязня среди горсточки тщеславных дипломатов и князей. Говорилось: нация, а в виду имелся зуд деятельности у господ генералов, оставшихся не у дел... Слово "патриотизм" они начинили своим фантазерством, жаждой славы, властолюбием, лживой романтикой, своей глупостью и торгашеской жадностью, а нам преподнесли его как лучезарный идеал...»

Для тех, кто познакомился с его творчеством в конце 1950-х годов, зачитывался им в последующие двадцать-тридцать лет, это, прежде всего, создатель образов благородных, прямых, мужественных людей, готовых пожертвовать собой ради других. Для них важны не деньги, не карьера, не некие «возвышенные» идеалы, внушаемые властью, школой, церковью, средствами массовой информации. Для них превыше всего абсолютные, вечные ценности, делающие человека человеком: любовь, дружба, товарищество, верность. Именно эти качества героев Ремарка, несмотря на все жизненные невзгоды, помогали им сохранять своё человеческое достоинство.

«Магия» Ремарка, завораживающее обаяние его произведений - это во многом также результат созданного им стиля, который, похоже, так и останется навсегда его «фирменным», неповторимым. Он сдержан, немногословен, ироничен. Его диалоги лаконичны и в то же время ёмки, мы не найдём в них лишних, не обязательных слов и банальных мыслей. Он не чужд описаний природы, пейзажей, но и их тоже отличает скупость и в то же время выразительность, чёткость изобразительных средств. Внутренние монологи его героев исполнены благородства, мужественности в сочетании с нежностью, душевного целомудрия, в которые невозможно не верить.

И, наконец, может быть главное, что подкупало советских читателей: Ремарк никого не учит, ничему не наставляет. Он не моралист, не проповедник, не гуру, он только бесстрастный, нейтральный повествователь. Он не осуждает своих героев с их пьянством, созерцательностью, отсутствием социальной активности.

Остаётся только удивляться, что советская власть с её чрезвычайно развитым охранительным инстинктом не зажгла «красный свет» изданию романов Ремарка. Возможно, сработала уверенность, что идейно грамотные советские читатели увидят, поймут, правильно оценят идейную опустошённость его героев, бесцельность, никчемность их существования.

Но нельзя исключать и другого. При всём том, что персонажи Ремарка живут своей особенной жизнью, нравственные принципы, которые они исповедуют, - здоровые в своей основе. Для них свято то же самое, что отстаивал «моральный кодекс строителя коммунизма», который, как известно, при ближайшем рассмотрении оказался версией христианской этики, отделённой от её сакральной основы.

Разве не исполнены гуманности размышления доктора Равика из «Триумфальной арки»: «Жизнь есть жизнь, она не стоит ничего и стоит бесконечно много. От нее можно отказаться - это нетрудно. Но разве одновременно не отказываешься и от всего, что ежедневно, ежечасно высмеивается, над чем глумятся, что зовется верой в человечность и в человечество? Эта вера живет вопреки всему... Так или иначе, но все равно надо вытаскивать этот мир из крови и грязи. И пусть ты вытащишь его хоть на вершок - это все равно важно, что ты непрестанно просто боролся. И пока ты дышишь, не упускай случая возобновить борьбу»?

Похоже, что пессимизм, прозвучавший в самом начале в отношении значимости творчества Эриха Марии Ремарка, вряд ли оправдан. И в XXI веке молодые и не очень молодые люди постоянно оказываются в ситуациях, когда нужно делать нравственный выбор. Герои Ремарка помогают разобраться в этом нелёгком вопросе, предлагая свой пример, свою нравственную позицию и, вместе с тем, не навязывая её. Значит, время Ремарка не кончилось, его будут читать.

Ольга Варламова, специально для rian.ru

На всем его творчестве лежит след трагических событий жизни самого писателя - прежде всего, участия в Первой мировой войне.

Ремарк и война

Нормальное течение жизни юного Эриха прервало начало Первой мировой войны. Стараниями СМИ в общественном сознании сложилось представление о только разгоревшейся мировой бойне как о справедливом походе против зла.

Ремарк был призван на фронт в 1916 году. В 1917 году будущий писатель был серьезно ранен. Остаток войны он провел в госпитале.

Поражение Германии и последовавшие за этим жесткие условия повлияло на судьбу Ремарка. Чтобы выжить, он перепробовал десятки разных профессий. Работать писателю пришлось даже продавцом надгробных плит.

Первый роман Ремарка вышел в 1920 году. Это лишь исток, из которого берут начало все последующие произведения Ремарка. Список же их очень многочислен. Эрих Мария стал известен в Германии как меланхоличный художник, изображающий войну правдивыми и мрачными красками.

Первый роман Ремарка

С какого момента стоит начинать считать произведения Ремарка? Список открывает роман 1920 года под названием «Приют грёз». Как ни странно, в этой книге нет ни слова о войне. Зато он наполнен аллюзиями из произведения немецких классиков, размышлениями о ценности любви и ее истинной сущности.

Фоном для развития сюжета служит дом провинциального художника, в котором находят приют молодые люди. Они наивны и чисты в своей простоте. Писатель рассказывает о первых любовных переживаниях, изменах и ссорах.

Затерявшееся произведение

Из-за неудачи с первым романом Ремарк так и не издал написанную в 1924 году книгу «Гэм». В этом произведении молодой автор поднял гендерную проблематику, сделав главной героиней сильную духом женщину.

Роман «Гэм» забывают, когда перечисляют лучшие произведения Ремарка. Список остается без этого интересного произведения, которое и в наши дни остается актуальным и вызывающим дискуссионные вопросы.

«Станция на горизонте»

Мало кто даже из тех людей, кто постоянно читает романы Ремарка, список произведений пополнит этой книгой. «Станция на горизонте» - это один из самых «антиремарковских» произведений этого

Главный герой романа - типичный представитель золотой молодежи. Кай юн, красив и нравится девушкам. Он типичный человек-перекатиполе: юноша не привязывается ни к материальным условиям, ни к людям, ни к вещам. В глубине души он все равно мечтает о тихой жизни, душевном покое. Но это желание подавляется ежедневной бурей ярких событий.

Действие книги разворачивается вокруг бесконечных автомобильных гонок на фоне беззаботной жизни верхов общества.

«На Западном фронте без перемен» - реквием по потерянному поколению

Не книгами об аристократах известен Ремарк. Список книг, произведений о трагедии потерянного поколения в библиографии писателя начинается именно с изданного в 1929 году романа «На Западном фронте без перемен».

Главные герои - вырванные из обычной жизни молодые мужчины. Война не щадит их: на смену патриотическим иллюзиям быстро приходит жестокое разочарование. Даже тех ребят, которых не тронули снаряды, милитаристская машина покалечила духовно. Многие так и не смогли найти себе место в мирной жизни.

«На Западном фронте без перемен» вступал в конфликт с ура-патриотическими произведениями, наполнившими книжные магазины Во времена правления нацистов эта книга была запрещена.

«Возвращение»

После ошеломительного успеха романа «На Западном фронте без перемен» не перестал создавать Ремарк произведения. Список невероятно трогательных книг о судьбах мы продолжим романом «Возвращение».

Война приближается к концу. Солдат охватывают волнения: говорят, в Берлине случилась революция. Но главных героев, кажется, вовсе не волнует политика. Они хотят только поскорее вернуться домой. После долгих лет, проведенных на фронте, молодым людям трудно покинуть окопы...

Охваченная волнениями страна не встречает «героев» приветливо. Как теперь им строить свои жизни на обломках разрушенной империи?

Критики встретили эту книгу по-разному: они восхищались ее гуманистическим пафосом, другие ругали за недостаточно полное раскрытие политической обстановки в Германии. Националисты же яростно невзлюбили это произведение, видя в нем злой памфлет на героических солдат.

«Три товарища»

Знакомство наших читателей с этим писателем часто начинается с романа «Три товарища». Люди не зря восхищаются: какие удивительно тонкие писал Эрих Мария Ремарк произведения! Список книг мы продолжаем этой невероятно грустной и трогательной книгой.

События разворачиваются в предфашистской Германии. Во всем уродстве перед нами предстает общество, находящееся в глубоком кризисе. Но даже в такой темноте находится место для настоящих чувств - самоотверженной дружбы друзей-фронтовиков и бескорыстной любви.

Главные герои книги пережили войну. Чтобы выжить в мирное время, они открывают автомастерскую. Время испытывает их характер и принципы на прочность. В Германии эта книга так и не вышла. Ремарк начал работу над этим произведением в 1933 году, закончил писать в 1936 году. Впервые «Три товарища» увидели свет в Дании.

«Возлюби ближнего своего»

На этом и закончились «республиканские» произведения Эрих Ремарка. Список продолжит книга, которая повествует о другом, более жестоком и варварском времени.

Кто не знает этот главный постулат нашей цивилизации: «Возлюби ближнего своего»? Нацисты поставили альтруизм под сомнение, заменив его беспощадной конкуренцией во всех сферах жизни.

Роман «Возлюби ближнего своего» познакомит нас с миром немцев-эмигрантов, вынужденных скрываться от нацистского режима. Как сложилась их жизни за пределами многострадальной родины? Они голодают и мерзнут на улицах, часто остаются без крова. Их вечно преследуют мысли о близких, попавших на «перевоспитание» в концлагеря.

«Можно ли остаться высокоморальным человеком в таких условиях?» - такой вопрос ставит Ремарк. Ответ каждый читатель находит сам себе.

«Триумфальная арка»

Не перечесть написанных на эту тему произведения книг Эрих Марии Ремарка. Список «литературы беженцев» продолжается романом «Триумфальная арка». Главный герой - эмигрант, вынужденный прятаться в Париже (где и находится обозначенная в заглавии достопримечательность)

Равик пережил заключение в концлагере - пытки, избиения и унижения. Когда-то он избрал себе смысл жизни - спасать людей от болезней. Не менее полезным делом он считает теперь и убийство гестаповца.

«Искра жизни»

Теперь Ремарка интересуют события, развернувшиеся в самом конце войны. «Искра жизни» пополняет антифашистские произведения Ремарка, список становится всё более наполненным и объемным.

Теперь в центре внимания - один из страшных концлагерей в конце войны. Сам писатель никогда не был в концлагере. Все описания он делал со слов очевидцев.

Центральный персонаж некогда был редактором либеральной газеты, неугодной жестокой нацистской диктатуре. Его пытались сломить, поместив в нечеловеческие условия и поставив на грань существования. Заключенный не сдался и теперь чувствует скорое крушение военной машины Германии.

Ремарк говорил, что создал это произведение в память о сестре, которую в 1943 году обезглавили нацисты.

«Время жить и время умирать»

Ремарк в романе «Время жить и время умирать» беспристрастно анализирует психологию немецкого солдата. Армия в 1943 году терпить поражение. Немцы отступают на запад. Главный герой прекрасно понимает, что для него сейчас идет только «время умирать». Разве есть место для жизни в этом прекрасном мире?

Солдат получает 3-дневный отпуск и навещает родителей в надежде увидеть хотя бы в городе детства цветущую жизнь. Но реальность жестоко открывает ему глаза на очевидные вещи. Ежедневно немцы, некогда расширявшие свое жизненное пространство, терпят обстрелы, погибают за иллюзорные идеи нацизма. «Время жить» еще не настало.

Эта книга обогащает философскими рассуждениями произведения Ремарка. Список антифашисткой, антимилитаристской литературы на этом не заканчивается.

«Черный обелиск»

Роман «Черный обелиск» возвращает нас снова в 20-е годы - время разрухи и кризиса для Германии. Оглядываясь назад, Ремарк понимает, что именно в это время зародился и нацизм, усугубивший страдания его страны.

Главный герой, пытаясь найти свое место в жизни, служит в фирме по изготовлению надгробных памятников. Одновременно он пытается найти смысл своей жизни в бессмысленно жестоком мире.

«Жизнь взаймы»

Пытаясь разнообразить тематику своих произведений, Ремарк обращается к теме смертельных болезней. Как и в ситуации с антивоенными книгами, главная героиня поставлена здесь в пограничную ситуацию. Она прекрасно осознает, что смерть уже стучит в дверь. Чтобы не слышать ее приближения, героиня хочет провести последние дни ярко и насыщенно. В этом помогает ей автогонщик Клэрфе.

«Ночь в Лиссабоне»

Снова Ремарк обращается к болезненной теме немецкой эмиграции в романе «Ночь в Лиссабоне».

Главный герой скитается по Европе вот уже пять лет. Наконец удача улыбнулась ему и он нашел свою горячо любимую жену. Но кажется, ненадолго. Билеты на рейс из Лиссабона он найти так и не может. Волей судьбы он встречается с незнакомцем, который согласен отдать ему бесплатно два билета на пароход. Есть одно условие - он должен провести всю ночь с незнакомцем и выслушать его сложный рассказ.

«Тени в раю»

«Тени в раю» - это произведение о эмигрантах из Германии, которые сумели добраться до своего рая - Америки. Ремарк рассказывает об их судьбах. Для некоторых Соединенные Штаты стали новой родиной. Их встретили радостно и дали шанс построить жизнь с нуля. Другие беженцы жестоко разочаровались в рае, став лишь безмолвными тенями в придуманном ими же самими Эдеме.

«Земля обетованная»

Так называют позже переработанный текст романа «Тени в раю». При жизни это произведение не публиковалось. Оно носило название «Земля обетованная». Под этим заголовком книга вышла только в 1998 году.

Романы «Тени в раю» и «Земля обетованная» не принято разделять. Это одна и та же сюжетная линия. Последняя версия больше обрабатывалась редакторами, из нее выброшены многие ненужные (по их мнению) фрагменты.

Секрет потрясающего успеха произведений Ремарка заключается, видимо, в том, что они отражают ценности, важные каждому человеку: одиночество и отвагу, стойкость и человечность. В темы его произведений, на их страницы попала биография Ремарка. В мире было продано три десятка миллионов его книг.

Детство и юность

Будущий писатель родился в Пруссии в 1898 году. Как положено, учился в школе, потом работал учителем. Но началась война, и он был призван на фронт. Он быстро получил тяжелое ранение осколками в бедро. Затем продолжительное время находился в госпитале - до конца октября 1918 года. Биография Ремарка получит первый страшный лист, в который будет вписан незабываемый след от войны на всю жизнь.

После войны

Начиная с 1918 года Ремарк работает, меняя различные профессии, а в 1920 году выходит его первый роман. К 1925 г. он уже постиг азы работы профессионального литератора. Ремарк переезжает в Берлин и женится на юной красавице, больной туберкулезом. Девушку зовут Ютта, но все друзья называют ее Жанной. Ее образ позже появится в нескольких его романах. Более всего она известна как Пат из «Трех товарищей». Прожив четыре года вместе, они разведутся, причем Жанна возьмет вину на себя.

Но они повторно оформят брак, чтобы она смогла выехать из нацистской Германии. Они не будут больше жить одной семьей, но материально Ремарк будет помогать Жанне до конца своей жизни и оставит ей значительное наследство. Благородное отношение к чужой уже женщине он пронесет через всю жизнь. Вот так биография Ремарка связана с его первым браком.

Грандиозный успех

В 1929 году выходит роман, который вызовет в Германии ожесточенные споры. Он называется «На Западном фронте без перемен». Потрясают образы исковерканных войной мальчиков, которые, сидя в окопах, научились только одному - убивать и умирать. К мирной жизни они не готовы. Это покажет его следующее произведение «Возвращение» (1931 г.). По первой книге снимут фильм. От гонораров за огромные тиражи книги, переведенной на разные языки, и фильм Ремарк получит достойное состояние. В апреле 1932 года писатель с мировым именем переезжает в Швейцарию. Там он, свободный от материальных проблем, пишет «Три товарища» (1936) и с увлечением коллекционирует картины постимпрессионистов. Биография Ремарка ознаменовывается международным успехом.

Роковой год

В сентябре 37-го года в Венеции встретятся двое, сын переплетчика и дочь полицейского. Город масок собрал знаменитостей всего мира на кинофестиваль. За столиком кафе Ремарк поймал заинтересованный взгляд женщины.

Он был знаком с ее спутником и подошел к этой паре. Писатель представился даме: Ремарк. Биография его после знакомства наполнится гибельным и божественным чувством полуразделенной, питающейся крошками любви. К этому времени богатый и знаменитый Ремарк спивался. В момент встречи с ему было 39 лет. Женщины предпочитали оставаться друзьями с писателем, воякой, повесой и денди. В душе был разлад. Мир рушился не только внутри, но и снаружи. Нацисты сожгли все его книги, лишили гражданства.

Игра чувств

Через несколько часов поле знакомства Марлен пригласила его к себе в номер. Они проговорили всю ночь. Как ни странно, Марлен отлично его понимала. Она тоже ненавидела фашизм всем сердцем, как ненавидела все уродливое, она тоже осталась без родины. Обстоятельства потребовали отъезда Дитрих в США. Ремарк жил только письмами.

Бросил пить и считал дни до встречи. Они встретились через пять месяцев. Ремарк начал новый роман о любви, его и Марлен. Он еще не знал, куда заведет его сюжет «Триумфальной арки». А Марлен не обещала ничего и тем самым обещала все. Ремарк запирался у себя и работал над романом. Только так он мог избежать навязчивого внимания репортеров, вечеринок и, главное, бессовестного флирта Марлен.

Именно флирта. Он запрещал себе думать о большем. За Ремарка думал Равик в «Триумфальной арке». Марлен была обычной женщиной, но Ремарк предпочитал видеть в ней королеву со своими причудами. От обычной женщины он ушел бы легко, а от королевы не мог.

Америка

Мир тоже подходил к концу. Все понимали, что война уже близко. Марлен настояла, чтобы Ремарк вместе с ней перебрался в Соединенные Штаты. Он надеялся разделить с Марлен не только праздники, но и будни. Ремарк сделал Марлен предложение. Она отказала. Ремарку хватило духа уехать в домик под Лос-Анджелесом. Залил тоску вином и завалил Марлен новыми письмами. Иногда они встречались. Марлен клялась, что любит его, как умеет, но, точнее, позволяет себя любить, и ему снова казалось, что счастье возможно. В состоянии депрессии он прожил до встречи в 1951 году с Полетт Годдар.

В муках и душевном беспокойстве существовал Эрих Мария Ремарк, биография которого сделала вдруг счастливый виток.

Новые творческие удачи

После публикации «Триумфальной арки» он долго не писал. Но с Полетт он снова начал работать. В 1952 выходит «Искра жизни» - роман, посвященный сестре, уничтоженной нацистами. В 1954 году публикуется новое произведение «Время жить и время умирать». В 1956 году в романе «Черный обелиск» Ремарк опишет реальные события своей юности. Все это время Полетт Годдар рядом. В этой паре Ремарк позволял себя любить. Их свадьба произойдет в 1958 году, как и возвращение в Швейцарию.

Так в пятидесятые годы на творческом подъеме проходит биография Ремарка. Кратко говоря, писатель создаст еще два романа: «Жизнь взаймы» (1959) и «Ночь в Лиссабоне» (1963).

Награды родины

Германия ценит, что у нее есть такой выдающийся современный писатель. Правительство даже награждает его орденом, но, будто в насмешку, гражданство не возвращает. Это вынужденное признание заслуг не вызывает уважения. Живя в Швейцарии, Эрих Мария Ремарк, краткая биография которого перелистала семьдесят два года, уже больше беспокоится о своем здоровье под присмотром жены. Когда он тихо умрет от сердечного приступа в швейцарской больнице, Марлен Дитрих пришлет на его похороны розы. Но Полетт запретит класть их на гроб.

На нынешний день в Германии его только уважают, но в России он по-прежнему популярен. Тираж его книг составляет примерно пять миллионов экземпляров. Таковы биография и творчество Ремарка. В нашей стране его любят и читают.

Эрих Пауль Ремарк был вторым из пяти детей книжного переплётчика Петера Франца Ремарка (1867-1954) и Анны Марии Ремарк, в девичестве Шталькнехт (1871-1917). В юности Ремарк увлекался творчеством Стефана Цвейга , Томаса Манна , Ф.Достоевского , Марселя Пруста и Иоганна Вольфганга Гёте . В 1904 году поступил в церковную школу, а в - в католическую учительскую семинарию.

21 ноября 1916 года Ремарк был призван в армию, а 17 июня 1917 года направлен на Западный фронт . 31 июля 1917 года был ранен в левую ногу, правую руку, шею. Остаток войны провёл в военном госпитале Германии.

После смерти матери, в её честь Ремарк сменил своё второе имя. В период с 1919 сначала работает учителем. В конце 1920 года меняет множество профессий, в том числе работает продавцом надгробных памятников и воскресным органистом в часовне при госпитале для душевнобольных. Эти события впоследствии легли в основу романа писателя «Чёрный обелиск ».

В 1921 году начинает работать редактором в журнале Echo Continental , в это же время, как свидетельствует одно из его писем, берёт псевдоним Erich Maria Remarque .

Существует легенда о том, что нацисты объявили: Ремарк (якобы) является потомком французских евреев и его настоящая фамилия Крамер (слово «Ремарк» наоборот) . Этот «факт» до сих пор приводится в некоторых биографиях, несмотря на полное отсутствие каких-либо подтверждающих его свидетельств. Согласно данным, полученным из Музея писателя в Оснабрюке , немецкое происхождение и католическое вероисповедание Ремарка никогда не вызывали сомнений. Пропагандистская кампания против Ремарка основывалась на изменении им правописания своей фамилии с Remark на Remarque. Этот факт использовался для утверждений, что человек, меняющий немецкое правописание на французское, не может являться настоящим немцем.

В 1964 году делегация из родного города писателя вручила ему почётную медаль. Три года спустя, в 1967 году, немецкий посол в Швейцарии вручил ему орден ФРГ (ирония заключается в том, что несмотря на присвоение этих наград, немецкое гражданство ему так и не вернули).

Библиография

Романы

  • Приют грёз (вариант перевода - «Мансарда снов») (нем. Die Traumbude ) ()
  • Гэм (нем. Gam ) () (опубликовано посмертно в )
  • Станция на горизонте (нем. Station am Horizont ) ()
  • На Западном фронте без перемен (нем. Im Westen nichts Neues ) ()
  • Возвращение (нем. Der Weg zurück ) ()
  • Три товарища (нем. Drei Kameraden ) ()
  • Возлюби ближнего своего (нем. Liebe Deinen Nächsten ) ()
  • Триумфальная арка (нем. Arc de Triomphe ) ()
  • Искра жизни (нем. Der Funke Leben ) ()
  • Время жить и время умирать (нем. Zeit zu leben und Zeit zu sterben ) ()
  • Чёрный обелиск (нем. Der schwarze Obelisk ) ()
  • Жизнь взаймы (нем. Der Himmel kennt keine Günstlinge ) ()
  • Ночь в Лиссабоне (нем. Die Nacht von Lissabon ) ()
  • Тени в раю (нем. Schatten im Paradies ) (опубликовано посмертно в 1971 году . Это сокращённая и переработанная издательством Droemer Knaur версия романа «Земля обетованная».)
  • Земля обетованная (нем. Das gelobte Land ) (опубликовано посмертно в 1998 году . Роман остался неоконченным.)

Рассказы

Сборник «История любви Аннеты» (нем. Ein militanter Pazifist ):

  • Враг (нем. Der Feind ) (1930-1931)
  • Безмолвие вокруг Вердена (нем. Schweigen um Verdun ) (1930)
  • Карл Брегер во Флери (нем. Karl Broeger in Fleury ) (1930)
  • Жена Йозефа (нем. Josefs Frau ) (1931)
  • История любви Аннеты (нем. Die Geschichte von Annettes Liebe ) (1931)
  • Странная судьба Иоганна Бартока (нем. Das seltsame Schicksal des Johann Bartok ) (1931)

Прочее

  • Последний акт (нем. Der letzte Akt ) (), пьеса
  • Последняя остановка (нем. Die letzte Station ) (), киносценарий
  • Будьте бдительны!! (нем. Seid wachsam!! ) ()
  • Эпизоды за письменным столом (нем. Das unbekannte Werk ) ()
  • Скажи мне, что ты меня любишь... (нем. Sag mir, dass du mich liebst... ) ()

Публикации о Ремарке

Напишите отзыв о статье "Ремарк, Эрих Мария"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ремарк, Эрих Мария

– Мы с ним говорили про вас на днях, – продолжал Кочубей, – о ваших вольных хлебопашцах…
– Да, это вы, князь, отпустили своих мужиков? – сказал Екатерининский старик, презрительно обернувшись на Болконского.
– Маленькое именье ничего не приносило дохода, – отвечал Болконский, чтобы напрасно не раздражать старика, стараясь смягчить перед ним свой поступок.
– Vous craignez d"etre en retard, [Боитесь опоздать,] – сказал старик, глядя на Кочубея.
– Я одного не понимаю, – продолжал старик – кто будет землю пахать, коли им волю дать? Легко законы писать, а управлять трудно. Всё равно как теперь, я вас спрашиваю, граф, кто будет начальником палат, когда всем экзамены держать?
– Те, кто выдержат экзамены, я думаю, – отвечал Кочубей, закидывая ногу на ногу и оглядываясь.
– Вот у меня служит Пряничников, славный человек, золото человек, а ему 60 лет, разве он пойдет на экзамены?…
– Да, это затруднительно, понеже образование весьма мало распространено, но… – Граф Кочубей не договорил, он поднялся и, взяв за руку князя Андрея, пошел навстречу входящему высокому, лысому, белокурому человеку, лет сорока, с большим открытым лбом и необычайной, странной белизной продолговатого лица. На вошедшем был синий фрак, крест на шее и звезда на левой стороне груди. Это был Сперанский. Князь Андрей тотчас узнал его и в душе его что то дрогнуло, как это бывает в важные минуты жизни. Было ли это уважение, зависть, ожидание – он не знал. Вся фигура Сперанского имела особенный тип, по которому сейчас можно было узнать его. Ни у кого из того общества, в котором жил князь Андрей, он не видал этого спокойствия и самоуверенности неловких и тупых движений, ни у кого он не видал такого твердого и вместе мягкого взгляда полузакрытых и несколько влажных глаз, не видал такой твердости ничего незначащей улыбки, такого тонкого, ровного, тихого голоса, и, главное, такой нежной белизны лица и особенно рук, несколько широких, но необыкновенно пухлых, нежных и белых. Такую белизну и нежность лица князь Андрей видал только у солдат, долго пробывших в госпитале. Это был Сперанский, государственный секретарь, докладчик государя и спутник его в Эрфурте, где он не раз виделся и говорил с Наполеоном.
Сперанский не перебегал глазами с одного лица на другое, как это невольно делается при входе в большое общество, и не торопился говорить. Он говорил тихо, с уверенностью, что будут слушать его, и смотрел только на то лицо, с которым говорил.
Князь Андрей особенно внимательно следил за каждым словом и движением Сперанского. Как это бывает с людьми, особенно с теми, которые строго судят своих ближних, князь Андрей, встречаясь с новым лицом, особенно с таким, как Сперанский, которого он знал по репутации, всегда ждал найти в нем полное совершенство человеческих достоинств.
Сперанский сказал Кочубею, что жалеет о том, что не мог приехать раньше, потому что его задержали во дворце. Он не сказал, что его задержал государь. И эту аффектацию скромности заметил князь Андрей. Когда Кочубей назвал ему князя Андрея, Сперанский медленно перевел свои глаза на Болконского с той же улыбкой и молча стал смотреть на него.
– Я очень рад с вами познакомиться, я слышал о вас, как и все, – сказал он.
Кочубей сказал несколько слов о приеме, сделанном Болконскому Аракчеевым. Сперанский больше улыбнулся.
– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l"honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l"honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l"honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.
Доводы его были сжаты, просты и ясны.
Институт, поддерживающий эту честь, источник соревнования, есть институт, подобный Legion d"honneur [Ордену почетного легиона] великого императора Наполеона, не вредящий, а содействующий успеху службы, а не сословное или придворное преимущество.
– Я не спорю, но нельзя отрицать, что придворное преимущество достигло той же цели, – сказал князь Андрей: – всякий придворный считает себя обязанным достойно нести свое положение.
– Но вы им не хотели воспользоваться, князь, – сказал Сперанский, улыбкой показывая, что он, неловкий для своего собеседника спор, желает прекратить любезностью. – Ежели вы мне сделаете честь пожаловать ко мне в среду, – прибавил он, – то я, переговорив с Магницким, сообщу вам то, что может вас интересовать, и кроме того буду иметь удовольствие подробнее побеседовать с вами. – Он, закрыв глаза, поклонился, и a la francaise, [на французский манер,] не прощаясь, стараясь быть незамеченным, вышел из залы.

Первое время своего пребыванья в Петербурге, князь Андрей почувствовал весь свой склад мыслей, выработавшийся в его уединенной жизни, совершенно затемненным теми мелкими заботами, которые охватили его в Петербурге.
С вечера, возвращаясь домой, он в памятной книжке записывал 4 или 5 необходимых визитов или rendez vous [свиданий] в назначенные часы. Механизм жизни, распоряжение дня такое, чтобы везде поспеть во время, отнимали большую долю самой энергии жизни. Он ничего не делал, ни о чем даже не думал и не успевал думать, а только говорил и с успехом говорил то, что он успел прежде обдумать в деревне.
Он иногда замечал с неудовольствием, что ему случалось в один и тот же день, в разных обществах, повторять одно и то же. Но он был так занят целые дни, что не успевал подумать о том, что он ничего не думал.
Сперанский, как в первое свидание с ним у Кочубея, так и потом в середу дома, где Сперанский с глазу на глаз, приняв Болконского, долго и доверчиво говорил с ним, сделал сильное впечатление на князя Андрея.
Князь Андрей такое огромное количество людей считал презренными и ничтожными существами, так ему хотелось найти в другом живой идеал того совершенства, к которому он стремился, что он легко поверил, что в Сперанском он нашел этот идеал вполне разумного и добродетельного человека. Ежели бы Сперанский был из того же общества, из которого был князь Андрей, того же воспитания и нравственных привычек, то Болконский скоро бы нашел его слабые, человеческие, не геройские стороны, но теперь этот странный для него логический склад ума тем более внушал ему уважения, что он не вполне понимал его. Кроме того, Сперанский, потому ли что он оценил способности князя Андрея, или потому что нашел нужным приобресть его себе, Сперанский кокетничал перед князем Андреем своим беспристрастным, спокойным разумом и льстил князю Андрею той тонкой лестью, соединенной с самонадеянностью, которая состоит в молчаливом признавании своего собеседника с собою вместе единственным человеком, способным понимать всю глупость всех остальных, и разумность и глубину своих мыслей.
Во время длинного их разговора в середу вечером, Сперанский не раз говорил: «У нас смотрят на всё, что выходит из общего уровня закоренелой привычки…» или с улыбкой: «Но мы хотим, чтоб и волки были сыты и овцы целы…» или: «Они этого не могут понять…» и всё с таким выраженьем, которое говорило: «Мы: вы да я, мы понимаем, что они и кто мы ».
Этот первый, длинный разговор с Сперанским только усилил в князе Андрее то чувство, с которым он в первый раз увидал Сперанского. Он видел в нем разумного, строго мыслящего, огромного ума человека, энергией и упорством достигшего власти и употребляющего ее только для блага России. Сперанский в глазах князя Андрея был именно тот человек, разумно объясняющий все явления жизни, признающий действительным только то, что разумно, и ко всему умеющий прилагать мерило разумности, которым он сам так хотел быть. Всё представлялось так просто, ясно в изложении Сперанского, что князь Андрей невольно соглашался с ним во всем. Ежели он возражал и спорил, то только потому, что хотел нарочно быть самостоятельным и не совсем подчиняться мнениям Сперанского. Всё было так, всё было хорошо, но одно смущало князя Андрея: это был холодный, зеркальный, не пропускающий к себе в душу взгляд Сперанского, и его белая, нежная рука, на которую невольно смотрел князь Андрей, как смотрят обыкновенно на руки людей, имеющих власть. Зеркальный взгляд и нежная рука эта почему то раздражали князя Андрея. Неприятно поражало князя Андрея еще слишком большое презрение к людям, которое он замечал в Сперанском, и разнообразность приемов в доказательствах, которые он приводил в подтверждение своих мнений. Он употреблял все возможные орудия мысли, исключая сравнения, и слишком смело, как казалось князю Андрею, переходил от одного к другому. То он становился на почву практического деятеля и осуждал мечтателей, то на почву сатирика и иронически подсмеивался над противниками, то становился строго логичным, то вдруг поднимался в область метафизики. (Это последнее орудие доказательств он особенно часто употреблял.) Он переносил вопрос на метафизические высоты, переходил в определения пространства, времени, мысли и, вынося оттуда опровержения, опять спускался на почву спора.